Prevod od "mi kus" do Srpski

Prevodi:

mi i

Kako koristiti "mi kus" u rečenicama:

Chucku, podej mi kus ledu, jo?
Chuck, daj mi komad leda, hoæeš li?
Ukojím vášeň svou i velký apetit, když mi kus másla dáš a jedny špagety.
Da utolim glad, daæeš mi putera i špagete.
Dal mi kus papíru a já ho měl spálit.
Dao mi je komad papira koji je trebalo da spalim.
Buď hodná holčička a schovej mi kus koláče.
Budi dobra devojka i sacuvaj mi parce pite.
Dej mi kus izolepy a já ji přilepím na ledničku.
Oh, Bože, netko je dole! Eddie!
Hej, hej. - Dal sem ti doutník, dejte mi kus své země.
Ja vama cigaru, vi meni svoju zemlju.
Dají mi kus papíru, vyjdu odsud ven a je po mně.
Daæe mi parèe papira, izaæi æu odavde, mrtav sam èovek.
A dal jsi mi kus pizzy z jídelny z kapsy tvého kabátu, a dal jsi ho mě.
Imao si parèe pice iz kantine koje si izvadio iz džepa i dao mi.
Co kdybyste ten nůž využila a ukrojila mi kus tomelového koláče?
Sada, kako bi bilo da iskoristite taj nož i odrežete mi komad pite od draguna?
Dej mi kus té tvé podníkachvosti!
Molim vas, dajte mi malo od prdvozetno-sranja!
Vlastně to bylo horší, byla jsem slabá, nemocná bylo to, jako by mi kus chyběl.
Na neki naèin bilo je lošije, bila sam slaba, bolesna, osjeæala sam se kao da nedostaje dio mene.
Zavolala jsem do jejich kanceláře, abych zjistila, jestli můžu koupit kus staré podlahy a oni mě odkázali na milion čísel, ale nakonec jsem našla tu správnou osobu a ten mi řekl, že mi kus prodá, ale musela jsem tam být ještě ten den,
POZVALA SAM I PITALA JEL MOGU DA KUPIM DEO STAROG PODA... I DALI SU MI MILION BROJEVA, ALI SAM NAŠLA PRAVOG ÈOVEKA... I REKAO JE DA ÆE MI PRODATI DEO,.
Jednou mi kus spadl na ruku.
Jednog dana mi je jedan odlomak pao na ruku.
Uřezali mi kus těla a poslali ti ho!
Odrezali su mi dio tijela i poslali ga tebi!
Dali mi kus papíru a píše se tu: "Muž v druhém autě zná odpověď na otázku."
Imam parče papira na kome piše da čovek u drugom autu ima odgovor na pitanje.
Mám rád, když mi rozřežou lebku a vyříznou mi kus mozku.
Volim što mi je lobanja otvarana i izvaðen komad mog mozga.
Najdi mi kus nějaké hadičky abychom ji snížili tlak v hrudní dutině.
Dodaj mi komad plastične cijevi da joj umanjimo pritisak na grudima.
Píchne mi kus střepu do krkavice.
Zabila mi je komad stakla u karotidnu arteriju.
Vzali mi kus mozku, aby odstranili nádor.
Morali su da mi odseku deo mozga da doðu do tumora.
Legrační, že ses zmínit, protože mám opravdu pocit, že mi kus chybí.
Кад си вец поменуо, јер заиста осећам Као ја недостаје нешто.
Dejte mi kus země a postavím vám dům, ale nikdy jsem nepracoval s počítačem.
Дајте ми комад земље и Саградићу вам кућу, али никад нисам имао везе са компјутерима.
Zajímalo by mě, milý pane, zda byste byl tak laskav a podal mi kus chleba, prosím?
LJUBAZNI GOSPODINE, BUDITE TAKO LJUBAZNI I DODAJTE JOŠ MALO HLEBA, MOLIM VAS?
0.64512991905212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?